Danbooru-based image board with a specialization in high-quality images.
This post has child posts. (post #108379, 131878)
angelina_nanatsu_sewell garter_belt izumi_tsubasu maid mashiroiro_symphony neko palette pantsu pantyhose stockings thighhighs uryuu_sakuno

Edit | Respond

EDIT (Keyboard Fault):

Many thanks es. I sure would like to know where you and others find more new images of Uryu and others. Google isn't helping much as of now on my end.
From various places only to my reprint.
The place is found if looking for.
es, what's your first language?
es said:
From various places only to my reprint.
The place is found if looking for.
Oh drats. I can only hope I hit the right place by keep searching though.

Thanks for replying es and thanks for the new images. Don't forget about midzki.....if you would.
midzki said:
es, what's your first language?
My first language is Japanese.
English translates many in machines.
I think it is cramped.
Please read and solve it.
Machine translation < Midzki translation (・ω・)ノ
必要があればMidzkiが通常12時間以内に貴方の日本語を英語に変換します
しかし私を含め、此処の日本人は関西以西のIPばかりですわ
midzki said:
Machine translation < Midzki translation (・ω・)ノ
必要があればMidzkiが通常12時間以内に貴方の日本語を英語に変換します
しかし私を含め、此処の日本人は関西以西のIPばかりですわ
By the way midzki, I'm really curious about some translations. I'll PM you later about something of Japanese and English.
midzki said:
Machine translation < Midzki translation (・ω・)ノ
必要があればMidzkiが通常12時間以内に貴方の日本語を英語に変換します
しかし私を含め、此処の日本人は関西以西のIPばかりですわ
機会があったらその時はよろしくお願いします( ´д`)
midzki said:
Machine translation < Midzki translation (・ω・)ノ
必要があればMidzkiが通常12時間以内に貴方の日本語を英語に変換します
しかし私を含め、此処の日本人は関西以西のIPばかりですわ
Just out of curiosity but what does your last sentence say? I understand the first part.
All Japanese I confirmed on here are western Japanese.