« Previous Next » This post is #79 in the Eshi 100-Nin Ten 02 pool.
黒谷忍
Shinobu Kuroya
星月夜
Hoshizukivo (Moon and Starry Night)
秋のシンボルのひとつでもある紅葉と月見。このモチーフを1枚に詰め込みました。
昔住んでいた田舎の頼リない街灯しかない夜道で、影を大きく作り出す月明かリに心細かった帰路を励まされた記憶があリます。
このイラストの大きな月からも元気がこぼれ落ちますように。
Two of the symbols of autumn are maple leaves and moon viewing. I decided to combine both of these motifs in a single work.
I remember when I used to live in the country, where the street lamps provided scant illumination, feeling encouraged by the moonlight that cast a long shadow behind me as I traveled home alone at night I hope that the huge moon in this illustration will pour cheerful encouragement down on you too.
Shinobu Kuroya
星月夜
Hoshizukivo (Moon and Starry Night)
秋のシンボルのひとつでもある紅葉と月見。このモチーフを1枚に詰め込みました。
昔住んでいた田舎の頼リない街灯しかない夜道で、影を大きく作り出す月明かリに心細かった帰路を励まされた記憶があリます。
このイラストの大きな月からも元気がこぼれ落ちますように。
Two of the symbols of autumn are maple leaves and moon viewing. I decided to combine both of these motifs in a single work.
I remember when I used to live in the country, where the street lamps provided scant illumination, feeling encouraged by the moonlight that cast a long shadow behind me as I traveled home alone at night I hope that the huge moon in this illustration will pour cheerful encouragement down on you too.